On November 13th, 2015, Paris was attacked. 130 innocent people lost their lives. When I read the headlines, I instantly turned to writing. A year later, I read this poem and am reminded of the terrifying time our world was facing. This poem is dedicated to everyone who lost their lives that night and all of those who were affected by the attacks in the city of love.
innocent night turned violent
peace is broken, borders are closed
nuit innocente tourné à la violence
innocent night turned violent
peace is broken, borders are closed
mayhem unleashed by evil souls
the sane will never understand
tears stain the romantic sidewalks
tattooed on by blood that should
have never been there to begin with
humanity is questioned
hate is apparent in the city of love
rest in peace, the innocent ones
who woke up daydreaming
in a magical city
to saying goodbye in a moment
a blind man never saw coming
red roses fill the streets
as the humans who mourn the loss
caused by tragedy are left
wondering how stop what should
never be thought of
tattooed on by blood that should
have never been there to begin with
humanity is questioned
hate is apparent in the city of love
rest in peace, the innocent ones
who woke up daydreaming
in a magical city
to saying goodbye in a moment
a blind man never saw coming
red roses fill the streets
as the humans who mourn the loss
caused by tragedy are left
wondering how stop what should
never be thought of
nuit innocente tourné à la violence
paix frontières brisées sont fermés
chaos déclenché par les âmes maléfiques
la saine ne comprendra jamais
larmes colorent les trottoirs romantiques
tatoué sur par le sang qui devrait
ont jamais été là pour commencer
l'humanité est mise en doute
la haine est apparente dans la ville de l'amour
repose en paix , les innocents
qui a réveillé la rêverie
dans une ville magique
pour dire au revoir à un moment
un aveugle n'a jamais vu venir
roses rouges remplissent les rues
que les humains qui pleurent la perte
provoquée par la tragédie sont laissés
se demandant comment arrêter ce qui devrait
jamais pensé
(translated by google)
(translated by google)
11.13.2015
No comments:
Post a Comment